The Lost Crown

The Lost Crown es una aventura inspirada en las historias clásicas de fantasmas, con las técnicas modernas de “cazafantasmas”. Ahora, los cuentos clásicos de Charles Dickens, Arthur Conan Doyle o E.F. Benson se combinan con cámaras de visión nocturna y otros ítems de expertos parapsicólogos.

Viajaremos con Nigel Danvers a un fantasmagórico pueblo costero del este de Inglaterra, en el que nos esperan grandes dosis de misterio, suspense y asesinatos.

Nuestras decisiones en The Lost Crown tendrán repercusión en el destino de la partida. Hay varios finales posibles en función de las acciones que hayamos llevado a cabo. En total, hay más de 30 horas de partida con un hilo argumental a cargo de Jonathan Boakes.

La traducción de este juego es bastante compleja. Contiene gran cantidad de gráficos que hay que editar, alrededor de +500 archivos. Al principio eran +900, pero he considerado que algunos gráficos era mejor no editarlos, ya que sólo contienen una palabra en inglés y no era necesario cambiarlos.

Además de esto, hay alrededor de +35.000 palabras en texto que hay que traducir. El juego no acepta caracteres castellanos, por lo que he tenido que modificar las fuentes para que puedan verse en pantalla las ñ, á, é, í, etc... Para ello he eliminado ciertos caracteres que no voy a utilizar como ', ), (, y los he sustituidos por los castellanos. La traducción de textos no es usual, por llamarlo de alguna manera, ya que para decir por ejemplo: "¿Hola?", hay que escribir: "/hola?", pero en pantalla se verá: "¿Hola?", o por ejemplo, para mostrar en pantalla: "¡Ese ruido...más y más...ruido...!" hay que escribir: ";Ese ruido...m*s y m*s...ruido...!, etc...

Además de otros temas menores.

Llevará un par de meses, aunque quizás bastante menos, ya veremos.

Una cuantas screens para subir la moral:



Cuando haya mas avances significativos, los iré posteando.

Saludos.